실례하다 失礼,打扰
말씀 的尊称
묻다 问
편의점 便利店
이쪽/ 그쪽/ 저쪽 这边、那边
쭉 一直,持续
사거리 十字路口
오른쪽 右边
미터 米
은행 银行
옆 旁
리용: 실례합니다. 말씀 좀 묻겠습니다.
행인: 네, 말씀하세요.
리용: 혹시 이 근처에 편의점이 있어요?
행인: 네, 이쪽으로 쭉 가면 사거리가 나와요.
리용: 사거리요?
행인: 네, 거기에서 오른쪽으로 50미터쯤 가면 은행이 있어요. 은행 옆에 편의점이 있어요.
리용: 네, 감사합니다.
1 왼쪽으로 가세요.往左转
2 오른쪽으로 가세요. 往右转
3 앞으로 가세요/ 쭉 가세요 /직진하세요.直走
4 건너서 가세요. 过马路 가: 화장실이 어디에 있어요?
나: 이쪽으로 쭉 가세요.
1 왼쪽으로 가세요.
2 오른쪽으로 가세요.
3 앞으로 가세요/ 쭉 가세요 /직진하세요.
4 건너서 가세요.
原出處:https://www.youtube.com/watch?v=F84_XrWyoys
一對一真人互動- 不用出門人擠人 點我馬上來試讀
免費專線:0809-090566 線上客服Msn / Mail:hitutor@hotmail.com.tw Skype:hitutor
沒有留言:
張貼留言